Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
| Both sides previous revision Previous revision Next revision | Previous revision | ||
| chp:faq [2019/12/19 11:30] – matthias | chp:faq [2026/05/27 14:01] (current) – external edit 127.0.0.1 | ||
|---|---|---|---|
| Line 1: | Line 1: | ||
| + | ~~META: | ||
| + | title = Veelgestelde vragen | ||
| + | ~~ | ||
| + | ===== Veelgestelde vragen ===== | ||
| + | Hieronder een aantal vragen die vaker langskomen. | ||
| + | |||
| + | ===== Werken met OpenShift ===== | ||
| + | |||
| + | ==== Wat zijn OpenShift projecten en hoe maak ik een project aan? ==== | ||
| + | Het aanmaken van nieuwe projecten is gelimiteerd tot omroep | ||
| + | medewerkers, | ||
| + | wat er op hun naam gedaan wordt. Externe developers kunnen via de | ||
| + | omroepen rechten krijgen op een project. Als een externe ontwikkelaar | ||
| + | een nieuw project wil moet dat via de omroep aanvragen. | ||
| + | |||
| + | ==== Wat moet ik als ontwikkelaar allemaal weten van OpenShift om ermee te kunnen werken? ==== | ||
| + | Ons streven is dat je als ontwikkelaar snel aan de slag kan met | ||
| + | OpenShift. Op deze wiki staan belangrijke concepten uitgelegd en | ||
| + | staan ook verschillende scenario' | ||
| + | juiste templates hoef je alleen de applicatie-code aan te leveren | ||
| + | en eventueel instellingen voor bijvoorbeeld php modules door | ||
| + | te voeren. De web-interface maakt je project inzichtelijk en de | ||
| + | command-line interface werkt ook op een overzichtelijke manier. | ||
| + | |||
| + | ==== Is het mogelijk van buitenaf te verbinden met de OpenShift image registry? | ||
| + | Dat kan inderdaad. Op deze manier kun je de images die je hebt | ||
| + | gebouwd in Openshift lokaal debuggen. | ||
| + | klik rechtsboven op je username. En klik op '' | ||
| + | {{: | ||
| + | |||
| + | Voer vervolgens het volgende commando uit, hiermee log je in op de registry van Openshift. | ||
| + | <code bash>oc registry login https:// | ||
| + | Eenmaal ingelogd kun je images naar je lokale docker-omgeving halen via: | ||
| + | <code bash> | ||
| + | docker pull openshift-image-registry.apps.cluster.chp4.io/< | ||
| + | </ | ||
| + | Om er achter te komen wat je nou precies bij project en image moet invullen kun je, als je in het juiste project zit, de details van de images opvragen via: | ||
| + | <code bash> | ||
| + | oc get imagestream | ||
| + | NAME | ||
| + | alpine | ||
| + | </ | ||
| + | Vervang '' | ||
| + | <code bash> | ||
| + | docker pull openshift-image-registry.apps.cluster.chp4.io/ | ||
| + | </ | ||
| + | Het is technisch mogelijk om ook images te pushen, maar dat is meestal een slecht idee: | ||
| + | |||
| + | <fs x-small>//" | ||
| + | |||
| + | ==== Moet ik als ontwikkelaar ook containers kunnen bouwen en goed zijn met Docker? ==== | ||
| + | Als je onze templates en die van OpenShift zelf gebruikt, hoeft dat niet. Wij raden ook aan om die zoveel mogelijk te gebruiken. | ||
| + | |||
| + | ==== Waar moet ik op letten als ik op zoek ben naar een container op een registry zoals Docker-hub? ==== | ||
| + | |||
| + | Allereerst is het belangrijk om te beseffen dat als je een '' | ||
| + | - Gebruik bij voorkeur de templates (en dus ook de images) die wij hebben gemaakt. | ||
| + | - Gebruik bij voorkeur " | ||
| + | - Vermijd images waarvan de volledige dockerfile (en artifacts) niet beschikbaar zijn. | ||
| + | - De containers moeten " | ||
| + | Bij official images en " | ||
| + | - Let op of de image goed wordt onderhouden (en dus recent updates heeft gekregen). | ||
| + | - Kijk of er (goede) documentatie voor te vinden is. Vermijd images zonder beschrijving/ | ||
| + | - Let bij de dockerfile op de " | ||
| + | |||
| + | Een base-image vormt de basis waarop een image wordt gebouwd. Dit is | ||
| + | vergelijkbaar met een Linux-distributie. Het is een probleem als er | ||
| + | gebruik gemaakt wordt van een oude distributie of als dit een volledige | ||
| + | distributie is die niet geoptimaliseerd is voor container gebruik. Met | ||
| + | (te) grote base-images worden allerlei zaken meegeleverd die niet | ||
| + | nodig zijn om de applicatie te draaien. Al die extra dingen kunnen | ||
| + | een potentieel security lek bevatten en moeten worden geüpdatet. | ||
| + | |||
| + | ==== Developer omgeving ==== | ||
| + | Het is mogelijk om op een laptop en/of desktop een developer omgeving te draaien van het Container Platform. \\ | ||
| + | Deze omgeving is vrijwel identiek aan de productie omgeving behalve dat het een aantal toegevoegde features mist. \\ | ||
| + | Bijv. : | ||
| + | * Geen Cloud diensten zoals Web Application Firewall | ||
| + | * Geen verbinding met AWS/Google diensten zoals hun hosted Databases, echter databases in containers zijn wel gewoon beschikbaar | ||
| + | * Geen High Availablility, | ||
| + | * Geen Runtime Security Scanning | ||
| + | |||
| + | Meer informatie hierover is [[chp: | ||
| + | |||
| + | ==== We willen graag mail versturen vanuit CHP, maar we kunnen iet meer verbinden met smtp.omroep.nl ==== | ||
| + | Dat klopt helemaal. Die mailserver is alleen bruikbaar vanuit de appcluster(en andere *cluster) omgeving. Om te kunnen mailen vanaf Openshift/ | ||
| + | |||
| + | ===== Network ===== | ||
| + | ==== Uitgaand verkeer ==== | ||
| + | Uitgaand verkeer vanuit openshift pods naar het internet staat open. | ||
| + | Als je een uitgaande connectie initieert (bv een https call of een | ||
| + | uitgaande ssh sessie) dan " | ||
| + | vanaf een aantal specifieke IP adressen, de source adressen. | ||
| + | Deze hangen in CHP aan de zogeheten NAT routers van de VPC. Daarvan | ||
| + | hebben we er 1 per zone, er zijn 3 zones, dus ook 3 IP adressen, te | ||
| + | weten: | ||
| + | < | ||
| + | # CHP5 Test | ||
| + | 15.236.249.238 | ||
| + | 13.39.6.209 | ||
| + | 35.181.147.23 | ||
| + | |||
| + | # CHP5 Prod | ||
| + | 18.184.54.251 | ||
| + | 18.196.232.108 | ||
| + | 18.194.162.251 | ||
| + | </ | ||
| + | |||
| + | Helaas ondersteunt OpenShift nog geen IPv6, dus uitgaande IPv6 | ||
| + | connecties zijn nog niet mogelijk. | ||
| + | |||
| + | ==== Source ranges van intern verkeer ==== | ||
| + | Stel nou dat je binnen CHP twee projecten hebt die met elkaar praten; | ||
| + | code uit project A connect met code in project B. Vanaf welke IP | ||
| + | adressen ziet project B nu de connecties binnenkomen? | ||
| + | |||
| + | Het antwoord is: dat hangt er vanaf hoe je de service (in project B) | ||
| + | benaderd. | ||
| + | Er zijn 2 manieren waarop je een service kan bereiken: | ||
| + | * Intern via ''< | ||
| + | * Extern via de publieke route: de requests komen vanaf bovenstaande 3 IP adressen. | ||
| + | |||
| + | ===== Security ===== | ||
| + | OpenShift heeft een aantal security-maatregelingen aan boord, de officiele documentatie zegt bijvoorbeeld het volgende over: | ||
| + | > " | ||
| + | [[https:// | ||
| + | |||
| + | Het voert helaas te ver om alle beveiligingsmaatregelen hier te | ||
| + | behandelen, maar voor het deployen van applicaties kan het handig | ||
| + | zijn om te weten wat '' | ||
| + | |||
| + | ==== Rootless containers ==== | ||
| + | Omwille van de veiligheid mogen containers in OpenShift niet als de | ||
| + | user '' | ||
| + | term ' | ||
| + | om niet als user ' | ||
| + | dat de processen in de container niet op port 80 of andere ports onder | ||
| + | 1024 mogen draaien, want daarvoor moet je root-rechten voor hebben. | ||
| + | In de praktijk werken je sites en applicaties binnen openshift gewoon | ||
| + | wel op port 80 en 443 met http/https want alle connecties lopen via | ||
| + | [[chp: | ||
| + | |||
| + | Rootless containers worden steeds meer gemeengoed, op het moment van | ||
| + | schrijven is rootless mode ook als experimentele functie beschikbaar | ||
| + | voor Docker. Steeds meer containers worden ingericht om rootless te | ||
| + | kunnen draaien. | ||
| + | |||
| + | ===== Kosten ===== | ||
| + | In het nieuwe platform zullen een aantal dingen veranderen wat betreft | ||
| + | de kosten. | ||
| + | iets omhoog gaan, echter dit is voornamelijk door de nieuwe Netwerk | ||
| + | verkeer kosten. | ||
| + | kosten in gaan vallen. | ||
| + | |||
| + | ==== Compute ==== | ||
| + | In het nieuwe platform is het niet meer nodig om vooraf capaciteit | ||
| + | in te kopen, hierdoor willen we gaan factureren op basis van | ||
| + | daadwerkelijke kosten ipv potentiële piek vermogen. | ||
| + | we willen factureren op CPU en Geheugen verbruik per uur en hierdoor | ||
| + | omroepen betere controle krijgen over de kosten per site. | ||
| + | |||
| + | In het begin van het platform zullen we nog de oude facturatie | ||
| + | aanhouden zodat wij en de omroepen een beter beeld kunnen krijgen in | ||
| + | het daadwerkelijke verbruik en we zullen later per omroep dit omzetten | ||
| + | naar facturatie op basis van verbruik. | ||
| + | |||
| + | ==== Storage ==== | ||
| + | Zoals nu al voor de meeste omroepen gebeurt zal de facturatie van de | ||
| + | storage op basis van verbruik zijn. | ||
| + | |||
| + | ==== Netwerk verkeer ==== | ||
| + | In het huidige platform leven we op het NPO netwerk, hier betalen | ||
| + | we niet voor verbruikt verkeer maar voor de aansluitingen naar de | ||
| + | Internet Exchanges. | ||
| + | en wordt hier de traffic op verbruik gefactureerd. | ||
| + | |||
| + | Om de kosten lager te houden bieden we een Static Asset CDN aan op het | ||
| + | NPO netwerk. we hebben berekend dat 80~90% van het verkeer van omroep | ||
| + | websites statische content is en als een omroep deze vanuit het NPO | ||
| + | netwerk kan uitserveren dan zal dit een potentiële besparing van 50% | ||
| + | op de netwerkkosten zijn. | ||
| + | |||
| + | ==== Cloud Diensten ==== | ||
| + | De extra afgenomen cloud diensten zullen vrijwel 1-op-1 door | ||
| + | gefactureerd worden, hier zal een laag percentage bovenop liggen tbv | ||
| + | bijkomstige administratieve kosten hiervan te dekken. | ||
| + | |||
| + | ===== Huidige omgeving : Appcluster ===== | ||
| + | Support van het huidige appcluster wordt langzaam teruggeschroefd. | ||
| + | Waar we voorheen 1x per 4 weken software updates deden is dat inmiddels | ||
| + | teruggebracht naar 1x per 8 weken. | ||
| + | Aanvragen voor nieuwe sites in het appcluster worden niet meer in | ||
| + | behandeling genomen. | ||
| + | Wèl houden we de software versies in het appcluster op peil. Dat | ||
| + | betekent dat zowel minor als major software upgrades gewoon doorgaan. | ||
| + | Concreet kan dat inhouden dat we in het appcluster ophouden met het | ||
| + | aanbieden van [[: | ||
| + | en dat de sites die nu nog in het appcluster draaien dus nog wel | ||
| + | degelijk onderhouden dienen te blijven worden, zodat ze geschikt zijn | ||
| + | om in up-to-date software omgeving te draaien. | ||
| + | |||
| + | ==== End-of-Life Appcluster ==== | ||
| + | Het appcluster zal tot 30 juni 2023 actief blijven. | ||
| + | |||
| + | Let op: de EOL datum van het appcluster is inmiddels meerdere malen | ||
| + | opgeschoven. Een gevolg hiervan is dat de onderliggende hardware nu | ||
| + | afgeschreven en niet meer in support is. Het is echt de hoogste | ||
| + | **hoogste** tijd om te migreren. | ||